Translation of "were adopted" in Italian


How to use "were adopted" in sentences:

This has to be where all the victims stayed before they were adopted and their names were changed.
Qui è dove tutte le vittime sono state prima di essere adottate, cambiando i loro nomi.
I didn't know you were adopted.
Lo sai gia', e' la tua vita.
We used the standards ourselves, we were even paid to update them over the years, and eventually, they were adopted by NATO.
Usavamo noi stessi degli standard, ci pagavano anche per gli aggiornamenti negli anni, e alla fine, furono adottati dalla NATO.
I thought you didn't open your presents... because you ran away from your own party... because your best friend told everyone... that you said you were adopted.
Pensavo fossi andata via dalla festa, quando il tuo amico riferi che tu avevi detto d'essere stata adottata.
And the study said that people had nice, sympathetic feelings about people who were adopted, and treated them better.
Secondo la ricerca, le persone adottate suscitano sentimenti di solidarietà e vengono trattate meglio.
These rules were adopted in 2004 and set out in the staff regulations, which have legislative force.
Tali regole sono state adottate nel 2004 e integrate nello statuto del personale, che ha valore di legge.
Oh, I knew they weren't gonna let me in, so I said we were adopted, but I was lying.
Sapevo di non poter entrare, quindi ho detto che ci hanno adottati, ma era una bugia.
Yeah, three years ago, when you told me we were adopted, it all made sense.
Si, tre anni fa, quando mi hai detto che eravamo stati adottati, tutto ha avuto senso.
The guidelines on child-friendly justice, and their explanatory memorandum, were adopted by the Council of Europe in 2010.
Le Linee guida per una giustizia a misura di minore e la loro relazione esplicativa sono state adottate dal Consiglio d’Europa nel 2010.
The current legislation on general food labelling dates back to 1978 and nutrition labelling rules were adopted in 1990.
La legislazione attuale sull'etichettatura generale degli alimenti risale al 1978 mentre nel 1990 sono state adottate le regole in merito all'etichettatura nutrizionale.
The Sustainable Development Goals were adopted at the United Nations in 2015 as a plan of action for humanity, the earth, and prosperity.
Nel 2015 le Nazioni Unite hanno adottato gli Obiettivi di sviluppo sostenibile come piano di azione per l'umanità, la Terra e la prosperità.
I thought all the kids were adopted.
Pensavo che tutti i ragazzi fossero stati... adottati.
Guidelines were adopted in 2007 to help parties meet their obligations.
Nel 2007 sono stati adottati orientamenti per aiutare le parti a far fronte ai loro obblighi.
MIKE: I thought you were adopted.
Io pensavo che fossi stato adottato.
They were adopted by Stef and her partner.
Sono stati adottati da Stef e dalla sua compagna.
Your real last name, the one you had before you were adopted.
Il tuo vero cognome. Quello che avevi prima di essere adottato.
Unless you were adopted when you were an infant and you don't remember.
A meno che tu non sia stato adottato quando eri un neonato e non te lo ricordi.
They knew they were adopted but couldn't recall anything.
Sapevano di essere stati adottati, ma... non ricordano niente.
Except that was a mass hysteria involving teachers and kids, and these victims were adopted.
Peccato che quella fosse un'isteria di massa che coinvolgeva bambini e insegnanti, mentre queste vittime sono state adottate.
Since the first pieces of environmental legislation were adopted in Europe in the 1970s, public authorities have been monitoring and recording different elements to understand environmental issues and trends.
Fin dall’adozione dei primi atti legislativi in materia ambientale, avvenuta in Europa negli anni ’70, le autorità pubbliche monitorano e registrano diversi elementi per comprendere problematiche e tendenze legate all’ambiente.
4 April 1962: Following a second agricultural marathon, the texts of the regulations were adopted by the Council.
4 aprile 1962: dopo una seconda maratona agricola, i testi dei regolamenti vengono adottati dal Consiglio.
I hate you, and you were adopted.
Ti odio e sei stato adottato.
By Commission Regulation (EC) No 1126/2008 (2) certain international standards and interpretations that were in existence at 15 October 2008 were adopted.
Con il regolamento (CE) n. 1126/2008 della Commissione (2) sono stati adottati taluni principi contabili internazionali e talune interpretazioni vigenti al 15 ottobre 2008.
In addition to the Framework Directive, a series of individual directives focusing on specific aspects of safety and health at work were adopted.
Inoltre, sulla base della direttiva quadro è stata adottata una serie di direttive particolari incentrate su specifici aspetti in materia di sicurezza e salute sul lavoro.
The first European directives on safety and health at work were adopted on the basis of the general market harmonisation provisions.
Le prime direttive europee in materia di salute e sicurezza sul lavoro sono state adottate sulla base delle disposizioni generali relative all'armonizzazione del mercato.
After an intense period of negotiations with Member States nearly all of the 2014-2020 programmes were adopted in 2015.
Dopo un intenso periodo di negoziazione con gli Stati membri, nel 2015 sono stati adottati quasi tutti i programmi per il periodo 2014-2020.
The draft Community strategic guidelines for cohesion, growth and employment were adopted by the Council on 6 October 2006.
Il progetto di Orientamenti strategici comunitari per la coesione, la crescita e l’occupazione è stato adottato dal Consiglio in data 6 ottobre 2006.
Both Regulations were adopted on 17 April 2013 and came into force on 22 July 2013.
Entrambi i regolamenti sono stati adottati il 17 aprile 2013 e sono entrati in vigore il 22 luglio 2013.
The first three reports were adopted via written procedure (in line with Article 11 of the ERGA Rules of Procedure) in December 2015.
Le prime tre relazioni sono state adottate con procedura scritta (conformemente all’articolo 11 del regolamento interno del gruppo) nel dicembre 2015.
The town planning regulations were adopted by a regional authority, namely the Government of the Région de Bruxelles-Capitale.
Il regolamento di urbanistica è stato adottato da un’autorità regionale, segnatamente dal governo della Regione di Bruxelles‑Capitale.
These rules were adopted by Member States, based on the Commission's proposals, in the Single Sky Committee on the 3 December 2010.
Tali regole sono state adottate dagli Stati membri, sulla base di proposte della Commissione, nell’ambito del comitato per il Cielo unico il 3 dicembre 2010.
The draft Community strategic guidelines on cohesion, growth and employment were adopted by the Council on 6 October 2006.
Il progetto di orientamenti strategici comunitari per la coesione, la crescita e l'occupazione è stato adottato dal Consiglio in data 6 ottobre 2006.
The agreed amendments were adopted by the Hungarian Government on 7 March 2011.
Gli emendamenti concordati sono stati adottati dal governo ungherese il 7 marzo 2011.
The new terms of reference replace those relating to the use of cash-recycling machines and cash-in machines which were adopted by the Governing Council on 18 April 2002.
I nuovi criteri sostituiscono quelli adottati dal Consiglio direttivo della BCE il 18 aprile 2002, che riguardavano l’uso delle apparecchiature di introito ed esito del contante e dei dispositivi di cash-in (apparati per il deposito del contante).
(Laughter) And I think if they were adopted, I would see them around the city.
E credo che se venissero adottati li vedrei in giro per la città.
Cell phones were adopted in about eight years.
I cellulari sono stati adottati in circa 8 anni.
If you put different communication technologies on this logarithmic graph, television, radio, telephone were adopted in decades.
Se inserite le diverse tecnologie di comunicazione su questo grafico logaritmico, televisione, radio, telefono sono stati adottati nell'arco di decenni.
2.9336612224579s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?